воскресенье, 23 февраля 2014 г.

Проект-авантюра №1


Итак, объявляю об открытии записи на проект-авантюру совместного вышивания японского дизайна из книги "Herb Embroidery on Linen 2". Большинством выбран дизайн №2 из этой книги. Сразу скажу о книгах. Их две – одна на китайском языке (справа), другая на японском (слева).

вышивка по японским дизайнам             японская вышивка, блог лаконичная вышивка

У меня вариант с китайским языком. А вот теперь я сообщу, почему проект является авантюрой. Перевести с китайского мне почти ничего не удалось. Кое-что понятно из просмотра и изучения японских книг,  но вопросов и в них хватает. Поэтому лично я буду вышивать в большинстве по наитию и ориентируясь по фото. Для уменьшения ваших мучений, я предлагаю вам такой вариант. Я вышиваю часть дизайна и показываю что получилось. Одновременно с этим  объясню, какие стежки были использованы, где они указаны, и во сколько нитей вышивать. Вы можете следовать моему примеру, или вносить по вашему желанию изменения в свой вариант. Приветствуется живое обсуждения и выражение вашего мнения. А если вы еще и что-то сможете перевести на русский язык, то будет просто великолепно!

пятница, 21 февраля 2014 г.

Быть или не быть?

За что я люблю Интернет, так это за свободу слова. Уверена, что со мной за то же самое его любит ещё очень много людей. И я с такими людьми чувствую солидарность. Даже в тех случаях, когда я не согласна с тем, что эти люди пишут - в частности, про меня. Как например в случае с комментарием к предыдущему посту, где пишется, что я со своими коммунально-вышивальными затеями у японских дизайнеров последние йены отбираю, сама при этом коммерческий жир накапливаю ну и всякое другое. 





Всё равно хочется сказать таким людям спасибо, потому что это Интернет, и свобода слова в нём превыше всего. При этом не буду притворяться: мне, как хозяйке этого блога, читать такие писульки неприятно. Причина проста. Когда ты зовёшь людей в гости, и они приходят, а потом говорят, что у тебя то не так и это не этак - какая уж тут приятность? Но у меня для таких гостей есть совет: если вы видите, что вам тут что-то не так, не мучайте себя, уходите. Интернет большой. Там наверняка есть место, где вас поймут. Ищите и найдёте. Зачем терять время на таких злодеек, как я? Ведь дороже времени у нас ничего нет. Ну и про мораль тут тоже не надо. Здесь не церковь и философский кружок. Здесь блог про японскую вышивку.

среда, 19 февраля 2014 г.

Давайте вместе!

Дорогие рукодельницы! Раз вы читаете это сообщение, значит вы небезразличны к японским дизайнам. А как много вы их вышили? Лично я - немного. Причины две. Первая - отсутствие мулине Cosmo, которое чаще всего указано в книгах. Вторая - сложность в расшифровке схемы. 

Признаюсь, мне очень интересно разгадывать крючки и закорючки, которые называются иероглифами. Но не думаю, что это нравится всем. Поэтому у меня есть к вам предложение.

Давайте выберем какой-нибудь дизайн и вышьем его совместно. Я, в силу своих возможностей, постараюсь расшифровать схему и передать ее значение вам на русском языке. Те, кто решит вышивать не "родными" ниточками, я попробую подобрать к этому дизайну наиболее близкий перевод в DMC. Но претензии по подбору не принимаю, так как уже писала, что не все цвета можно заменить. Хотя учитывая художественность большинства дизайнов, думаю замена некоторых цветов не слишком помешает. Это решать вам. 

Итак, мне нравятся все дизайны. Но я постаралась отобрать хоть какие-то))  Некоторые могут показаться вам большими, но мы же никуда не торопимся. Да и по опыту знаю, что это не дольше, чем крестиком вшивать. Вот что я вам предлагаю: